Sunday, August 30, 2015

প্রাণহীন

বহু শতকের অনাদর
প্রবঞ্চনা আর পীড়ায়
আজ
অনুভূতিরা সব নিশ্চুপ ||



অনেকদিন হল কিছু লেখা হয়ে ওঠেনি | আজ, অবশেষে, লিখে ফেললাম এটা | আশা করি, ভালো লাগবে | :)

ছবি সৌজন্য: larvalsubjects.wordpress.com

Monday, September 1, 2014

My Favourite Quotes from The Notebook by Nicholas Sparks

"I am nothing special; of this I am sure. I am a common man with common thoughts, and I've led a common life. There are no monuments dedicated to me and my name will soon be forgotten, but I've loved another with all my heart and soul, and to me, this has always been enough."

"Give a day's work for a day's pay. Anything less is stealing."

"I don't know, Noah. I really don't, and you don't either. We're not the same people we were then. We've changed, we've grown. Both of us."

"Come to think of it, you were kind of shy, weren't you."
"I prefer the words 'quiet confidence,'" he answered with a wink, and she smiled.

Poetry, she thought, wasn't written to be analyzed; it was meant to inspire without reason, to touch without understanding.

"A dull ax is more dangerous than a sharp one."

"Poets often describe love as an emotion that we can't control, one that overwhelms logic and common sense. That's what it was like for me. I didn't plan on falling in love with you, and I doubt if you planned falling in love with me. But once we met, it was clear that neither of us could control what was happening to us. We fell in love, despite our differences, and once we did, something rare and beautiful was created. For me, love like that has happened only once, and that's why every minute we spent together has been seared in my memory. I'll never forget a single moment of it."

"You are the answer to every prayer I've offered. You are a song, a dream, a whisper, and I don't know how I could have lived without you for as long as I have. I love you, Allie, more than you can ever imagine. I always have, and I always will."

"No drowning man can know which drop of water his last breath did stop;..."

"In times of grief and sorrow I will hold you and rock you, and take your grief and make it my own. When you cry, I cry, and when you hurt, I hurt. And together we will try to hold back the floods of tears and despair and make it through the potholed streets of life."

"How would it feel, I remember wondering, to be always together, yet forever apart?"

"It seems only the old are able to sit next to one another and not say anything and still feel content. The young, brash and impatient, must always break the silence. It is a waste, for silence is pure. Silence is holy. It draws people together because only those who are comfortable with each other can sit without speaking. This is the great paradox."

"...for with knowledge comes pain."

"The body slows with mortal ache, yet my promise remains true at the closing of our days,
A tender touch that ends with a kiss will awaken love in joyous ways."

Saturday, July 12, 2014

বিয়ে ও আমি, আমি ও বিয়ে

বিয়ে ও আমি| হ্যাঁ, এই বিষয়ে ব্লগ লেখার একটা প্রয়োজনীয়তা আমি অনেক দিন ধরেই অনুভব করছিলাম| আজ কিঞ্চিত সময় পেয়ে ভাবলাম দু-এক কথা লিখেই ফেলি| বিয়ে এই শব্দটির সাথে আমার পরিচয় থাকলেও খুব একটা জমাটি আলাপ পরিচয় বা পারস্পরিক গভীর টান নেই বলা যেতে পারে| বরং উল্টোটাই আছে বলা চলে| "বিয়ে" শুনলেই আমি উল্টো দিকে পলায়নপড় হয়ে উঠি| না, লজ্জায় নয়, বিরক্তি তে| অনাগ্রহটা যত না বিয়ের প্রতি তার থেকে বেশি যে ভাবে আমাদের সমাজে বিয়ে হয়, সেই আচার-বিচারের চরম অর্থহীনতা ও ব্যায়বহুলতা এবং সম্পূর্ণ যে এই বিয়ের আয়োজন, তা নিদারূন বিরক্তি উদ্রেক করে আমার মনে|

জানি, মানুষ সমাজবদ্ধ জীব| লোক লৌকিকতা করেই সবাইকে চলতে হয়| তবে আমার জীবনের অন্যতম শ্রেষ্ঠ দিনটায় আমি বাদে সবার সব রকম মতামত থাকবে, এ আমি ঠিক মন খুলে মেনে নিতে পারলাম না| যে আত্মীয়দের জন্মকালে দেখিনি, তারা 2 দিন আগে থেকে এসে ঘর ভরে রাখবে, এবং শুধু বাড়িকে মাছের বাজার করে তোলাই নয়, সব বিষয়ে expert comment এবং suggestion দিয়ে যাবে সকাল সন্ধ্যে, ওটি সহ্য করার মতন ঠান্ডা মাথা আর যার হোক আমার নয়| জীবনটা আমার, বিয়েটাও আমি করতে চলেছি, তাই কোনটা হওয়া উচিত এবং কোনটা উচিত নয়, তা নির্ধারণ করার যুক্তিবুদ্ধিও আমার আছে বলেই আমার ধারণা| আবার গোদের উপর বিষফোঁরা, ধর্ম-কর্মের সাথে আমার একদমই আপোষ নেই সে কোন কাল থেকে| তাই সকাল থেকে ওই পুরুত-এর কীর্তি কলাপ দেখে রেগে-আগুন-তেলে-বেগুন হবার idea টাকেও আমি সমর্থন করতে পারলাম না|

এবার আসি আজকালকার বিয়ের "The Most Inevitable" part এ| Wedding Photography. ওই নেশা টি আমার এমনিই আছে, মানে photography-র| তবে, আবার সেই ভাবনা, জীবনের সেরা দিনটা ক্রমাগত কোন দিকে তাকিয়ে কী ভাবে হাসলে ফোটো ভালো উঠবে, ওই নিয়ে চিন্তিত হয়ে থাকাটা বড্ড প্রহসন লাগে| জানি, Facebook-এ picture-perfect cover photo upload করা এবং অসংখ্য Like পাওয়ার গর্বটাই অন্য রকম, তবে, Facebook-এর Likes এর দাম যদি বিয়ের ওই মুহুর্তগুলোর থেকে বেশি হয়, তাহলে ভাবনার আছে বইকী! তার উপর, আমি না হয় চরম নাস্তিক বা "typical feminist" তাই ওই সিন্দূর-শাঁখা-পলার কদর বুঝিনা বা মানিনা, কিন্তু যারা এসব খুব বোঝে এবং মানে তাদের যখন দেখি সিন্দূরদানের সময় ওই "moment" টাকে feel করার থেকে বেশি আগ্রহ photographer-এর দিকে তাকিয়ে লাজুক pose দেওয়ায়, বড়ই বিভ্রান্ত লাগে| বিদেশের মানুষ কিঞ্চিত আগে ভাবে সবকিছু, তাই ওখানে non-intrusive wedding photography টা আজকাল সবাই prefer করে দেখতে পাই| এ বঙ্গভূমিতে কবে এমনটা হবে?

আমার next concern হল সাজ পোষাক| আজ ওবধি আমি লিপস্টিক বা আইলাইনর বা কাজল, একটাও expiry date এর আগে শেষ করতে পরিনি| তাই ওসব কিনিওনা। এই তিনটে বস্তু বাদে আমার cosmetics collection এ আর কিছু নেইও| আর একদিকে, মেয়ে হয়েও সোনাদানার সাথেও আমার খুব একটা জমে না| কাঁড়ি কাঁড়ি টাকা দিয়ে গয়না বানিয়ে জুজুদের ভয়ে আরো এক কাঁড়ি টাকা মাসে মাসে দিয়ে লকার-এর ভাড়া গোনার কোনো অর্থ আছে বলে তো আমার মনে হয়না| তবুও, আমার এহেন যাবতীয় অপদার্থতার জন্য মাফ চেয়ে নিয়েই বলি, এত সুন্দর একটা দিনে ওই makeup এর overdose আর গয়নার গা-কুটকুট্ নিয়ে চূড়ান্ত uncomfortable হয়ে আমি ঠিকঠাক বিয়েতে মনোনিবেশ বা বিয়েটা উপভোগ, কোনোটাই করতে পারবনা| গয়নারাও তাদের এহেন অপমানের চরম শোধ আমার উপর কোনো না কোনো প্রকারে তুলবেই, এ ব্যাপারে আমি নিশ্চিত|

এবার আসি আর এক চরম চিন্তার point এ| Social Marriage. প্রথমত, Inflation এবং বাজারের অবস্থার দিকে চেয়ে এই ঘপাত করে কয়েক লাখ টাকা বিয়েতে "উড়িয়ে" দেওয়াটা আমায় বড় ভাবায়| মানে, বুঝলাম, আপনি "আমার আছে ওরাচ্ছি, তোমার তাতে কী হে বাপু" বলতেই পারেন, তবে ওই টাকাটা bank-এ থাকলে আপনারই সময়-অসময়ে কাজে লাগতো না? আজকাল তো একটা স্টিচ করতে গেলেও হসপিটালগুলো minimum 10,000এর বিল ধরায়| আর এই যে বিয়েতে টাকা খরচের প্লাবন এটা তো সেই চিরাচরিত মনুষ্য স্বভাব, Showoff এর ই জন্যে| Competition, showoff, টেক্কা দেওয়া - ওই সব আর কী! তাও আবার টেক্কা দেওয়ার জন্যে যাদের ডেকে এনে খাওয়াবেন তাদের মধ্যে 80% (বাংলায় আশি শতাংশ) পান মুখে দিয়ে বেরনোর সাথে সাথেই বলবে "ইস...এত বাজে কাবাব (যে কোনো আইটম বসিয়ে নিতে পারেন কাবাব এর জায়গায়) বাপের জন্মে খাইনি!" তা, আপনার লাভের লাভ কী হল? বা ধরুন পাত্রপক্ষ হলে পাত্রীপক্ষের তত্ত্ব দেখে মুখ ভার করবে and vice versa. (এটা আমার জন্ম থেকে আজ ওবধি দেখা সবকটা বিয়ের মিলিত অর্জিত জ্ঞান|)

আমি আবার আমার নিজের বা পরের লোকের পরিশ্রম করে আয় করা টাকায় হাজারটা লোক ডেকে এনে এই সার্কাস করার খুব একটা পক্ষপাতি নয়| ভুল কিছু বলে থাকলে মাফ করবেন| তবে এসব আমার একান্তই নিজের ভাবনা চিন্তা, সবাইকে যে এমনটাই ভাবতে হবে এমন কোনো বাধ্যবাধকতা নেই| বিশ্বের বৃহত্তম লোকতন্ত্রের স্বাধীন নাগরিক হবার দৌলতে এ স্বাধীনতা আপনার অবশ্যই আছে|

তাহলে, ভাবছেন আমার কী রকম বিয়ে পছন্দ??? সেটা আর একটা লম্বা কাহিনী, তাই এর পরের ব্লগের topic ওটা|

Sunday, June 15, 2014

Sahare Brishti Suman Chattopadhyay Lyrics

Esho koro snan, nabo-dhara jole bolbe ke ar?
Sahare brishti, jol kada makaha nongra dedar,
Gitabitan er shukno pataye barshar gaan
Rabindranath ekla bhejen, amake bhejan...

Nipobon nei sahare royeche kora nalbon
Serial e dekha hero heroine sajano dujon
Pedal nouko sohure lake-e promod tori
Esho hey ashar chhataye tomaye boron kori

Esho koro snan, nabo-dhara jole bolbe ke ar?
Sahare brishti, jol kada makaha nongra dedar...

Protibeshi maathe gelo barshaye dekhechi sobuj
Ei barshaye shey maathe uthche bari gombuj
Promoter shone takar bodole barshar gaan
Rabindranath brithai bhejen brithai bhejan

Esho koro snan, nabo-dhara jole bolbe ke ar?
Real estate shone ki kokhono megh malhar?

Friday, June 6, 2014

Daak Peon Lyrics from Maach Mishti And More

Aaj jholmol kore uthlo notun sakal
Bhire thasha buro rastaye
Tram line r asphalt uthlo heNshe
Onekdin por Kolkatae
Purono bhoyeder torongo khule
Aaj roder shukobar din
Daak dilo neon dak peon
R poster saNta dewal ra shob
Sohore saaj saaj rob
Pamphlet e notun kore beche thakar kolorob...

Aaj sheetghum bhenge aarmora bhangche dekho
Baatil shob showpno gulo
Roddur r shon-shon hawa ekjot hoye
Jharche koto kaaler dhulo
Aaj jadughore shob himel vault e
Pran fire pabar morshum
Daak dilo neon dak peon
R poster sata dewal ra shob
Sohore saaj saaj rob
Pamphlet e notun kore beche thakar kolorob...

Churmar hoa addibarir chhade
Khelche koto gaacher chara
Shopping mall e ekta khude meye
Dyakhe kaNcher faanke megher ishara
Notun r purono mile mishe
Dekhe samne cholar calendar
Daak dilo neon dak peon
R poster sata dewal ra shob
Sohore saaj saaj rob
Pamphlet e notun kore beche thakar kolorob...

Jhul pora dokaner chhera collar-e
Aaj coffee shop mukh ghose
Chok choke balisher haat dhoreche
Aaj ja kichu khosh khoshe
Moshrin r ebro-khebro banalo eksathe
Banchar mosaic
Daak dilo neon dak peon
R poster sata dewal ra shob
Sohore saaj saaj rob
Pamphlet e notun kore beche thakar kolorob...


Tuesday, June 3, 2014

Hazaaron Khwahishain Aisi Mirza Ghalib Lyrics

Hazaaron khwahishain aisi ke har khwahish pe dam nikle
Bohot nikle mere armaan lekin fir bhi kam nikle

Dare kyoon mera qaatil kya rahega uskee gardan par
wo khoon, jo chashm-e-tar se 'umr bhar yoom dam_ba_dam nikle

[ chashm = eye, tar = wet, dam_ba_dam = continuously ]

Nikalna khuld se aadam ka sunte aayein hain lekin
Bohot be_aabru hokar tere kooche se ham nikle

[ khuld = heaven, be_aabaru = disgrace, koocha = street ]

Bharam khul jaaye zaalim tere qaamat ki daraazee ka
Agar is turra-e-pur_pech-o-kham ka pech-o-kham nikle

[ daraazee = length/delay, qaamat = stature, turra = an ornamental
tassel worn in the turban, pech-o-KHam = curls in the
hair/complexity ]

Magar likhwaaye koee usko khat, to hamse likhawaaye
Hui subah aur ghar se kaan par rakhkar qalam nikle

Hui is daur mein mansoob mujhse baada_aashaamee
Fir aaya wo zamaana, jo jahaan se jaam-e-jam nikle

[ mansoob = association, baada_aashaamee = association with
drinking ]

Hui jinse tavaqqo khastagee kee daad paane kee
Woh hamse bhee ziyaada khasta-e-tegh-e-sitam nikle

[ tavaqqo = expectation, khastagee = weakness, daad = justice,
khasta = broken/sick/injured, tegh = sword, sitam = cruelty ]

Mohabbat mein naheen hai farq jeene aur marne kaa
Usee ko dekh kar jeete hain jis kaafir pe dam nikle

Zara kar jor seene par ki teer-e-pursitam nikle
Jo wo nikle to dil nikle, jo dil nikle to dam nikle

Khuda ke waaste parda na kaabe se uthaa zaalim
Kaheen 'eisa na ho yaan bhi wohi kaafir sanam nikle

Kahaan maikhaane ka darwaaza 'Ghalib' aur kahaan waaiz
Par itana jaante hain kal wo jaata tha ke ham nikle

[ waaiz = preacher/advisor ]

Although this ghazal is more famous for the great ghazal maestro Jagjit Singh saab's version, but, here, I would like to share with you the female version sung by Subha Mudgal from one of my most favourite films of the same name, Hazaaron Khwaishein Aisi by Sudhir Mishra. Here's the song and hope you will enjoy it as well -